Электронный журнал об иностранных языках
Подписаться
Главная страница / Изучаем языки / ПРОИЗНОШЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ. ЗАЧЕМ ИДТИ К ФОНЕТИСТУ
19.07.2022
348

ПРОИЗНОШЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ. ЗАЧЕМ ИДТИ К ФОНЕТИСТУ

Что подталкивает изучать иностранный язык, если не брать в расчет материальные подтексты (перспективу в жизни, заработок, переезд, учебу и т. д.)? Что привлекает вас в иностранном языке, когда еще неизвестны слова? А что, наоборот, может вызывать отторжение?

Предположим, что из большинства возможных вариантов первое место займет звучание языка, то, что мы слышим, не вникая в детали. Гармония, которая выстраивается за счет особенности звуков. Мелодичность, которая создается благодаря специфике интонаций. Ритм, который складывается из взаимодействия ударных и безударных звуковых фрагментов.

Но именно о фонетических (звуковых) особенностях забывают, когда приступают к изучению языка.

ФОНЕТИКА НАУКА О ЗВУКАХ

Сфокусироваться на звуках помогает фонетист – специалист в области фонетики.

Фонетика – наука о звуковом составе и основных звуковых процессах языка.

Таким образом, фонетист – это лингвист, который владеет знаниями о звуках изучаемого языка, об их образовании, свойствах и сочетаниях.

Возможно, строка «фонетист английского языка» на странице преподавателя или в его регалиях вызовет недоумение. Многие привыкли идти за знаниями по английскому языку просто к преподавателю, без каких-либо уточнений, на чем он специализируется. В представлении большинства преподаватель должен знать о своем предмете все, чтобы этому всему научить.  

Сложно представить, почему наряду с преподавателями полезный вклад в обучение языкам вносят еще и фонетисты? Рассмотрим ситуацию на отвлеченную тему. Скажем, вам необходимо получить консультацию по зрению. К кому вы будете обращаться: к терапевту общей практики или к офтальмологу? И речь не идет о том, чьи знания лучше. Оба специалиста имеют общие знания из сферы медицины. Только у одного из них за плечами обширная практика разноплановых осмотров, рекомендаций и назначений. А у другого – богатый опыт в более узком направлении.

Аналогично, преподаватель английского языка, широкопрофильный специалист, может научить грамматике, чтению, говорению, аудированию, при этом прекрасно зная о звуковых особенностях и законах функционирования звуков английского языка.

А фонетист, узкопрофильный специалист, помогает справиться с конкретной задачей – постановкой звуков и отработкой их естественного звучания в потоке речи. Хотя и он отлично разбирается в особенностях грамматики и обладает навыками чтения, говорения и аудирования.

Фонетика – лишь один из разделов знаний о языке. Но в ней содержится множество деталей, законов и вечно сменяющих друг друга тенденций.

При таком многообразии уделять фонетике внимание на занятиях по развитию общеязыковых навыков не всегда возможно. Это займет слишком много времени и может заставить преподавателя теряться в омуте знаний, которые необходимо передать ученику, а ученика – тонуть под толщей полученной информации.

Именно поэтому фонетисты и показались на горизонте, размахивая приветственным флагом, и приглашая в свою гавань, где можно спокойно, размеренно и в порядке логичной очереди разложить по полочкам знания о звуках.

КОМУ ПОМОЖЕТ ФОНЕТИСТ

А если отстраниться от романтично-возвышенных рассуждений и оценить ситуацию трезво? Кому придет в голову целенаправленно изучать фонетику?

Потребность в этом может возникнуть у достаточно разнопланового круга людей.

К услугам фонетистов прибегают представители актерской профессии, если от них требуется исполнить роль, в которой подразумевается определенная чистота произношения или, что еще более специфично – конкретный диалект, являющийся отличительной характеристикой героя.

Причем, в этой сфере занятия по постановке произношения широко распространены даже среди носителей английского языка! Иностранные актеры часто обращаются к языковым коучам для того, чтобы научиться говорить с определенным акцентом.

Вокалисты, которым музыкальный лэйбл рекомендует поработать над произношением, чтобы легче завоевывать публику в заданном мировом направлении.

Оттачивать произношение могут люди бизнеса, которые хотят поднять уровень своего авторитета и профессионализма.

Корректировка звуков может понадобиться людям, уже живущим в той или иной англоговорящей стране или готовящимся к переезду, чтобы легче шел процесс ассимиляции в новом обществе.

Вообще говоря, между совершенствованием произношения и уровнем уверенности в себе при общении на английском языке существует прямо пропорциональная зависимость.

Понимание, как произносят звуки носители языка, и как они сами привыкли воспринимать их на слух, убирает лишнее напряжение во время общения. С этой задачей фонетисты помогают справиться тем, кто участвует в международных проектах и мероприятиях, тем, кому требуется выступать перед англоговорящей аудиторией, тем, кто стремится продвигаться по внушительным должностям в серьезных иностранных компаниях. Словом, всем тем, кому важно, чтобы их правильно понимали с первого раза, чтобы их мысли были донесены до слушателя точно, решительно и весомо.

Фонетисты работают также и с преподавателями английского языка, которые стремятся повысить квалификацию и расширить свою область знаний.

В широком смысле, над произношением стоит задуматься каждому, кто изучает язык. Работа над звуками помогает не только быть верно понятым, что значительно облегчает задачу как вам, так и вашему собеседнику, но и является отправной точкой к естественности речи, а также способствует развитию навыков восприятия речи на слух.

КОГДА УЖЕ НЕ ПОЗДНО ЗАНЯТЬСЯ ФОНЕТИКОЙ?

Наверняка, узнавав о том, что существует возможность получить помощь профессионала в постановке произношения, у вас возникнут вопросы:

- действительно ли нужно обратиться к фонетисту;

- не поздно ли начать работу над произношением, если за плечами уже много лет языковой практики;

- не рано ли начинать концентрироваться на этом, если мир английского языка пока в новинку;

- какое время занимает постановка/корректировка произношения.

С сомнениями о своевременности занятий у фонетиста можно легко расстаться. Не существует никаких предписаний об оптимальном возрасте и уровне владения языком.

Естественно, каждый специалист может выставлять индивидуальные требования, исключая из своей практики какие-то возрастные категории или группы определенного языкового уровня. Однако делается это только на благо самих же учащихся! Таким образом фонетист работает с теми, для кого он может создать наиболее комфортные условия обучения, к кому он легко может найти подход, и кому знания будут переданы наиболее качественно и доступно. Поэтому вопрос «когда начинать заниматься произношением» лучше заменить задачей найти своего специалиста, который подойдет именно вам.

Размышления на тему необходимости занятий с фонетистом следует направить по пути целеполагания. Иначе говоря, чтобы решить, требуется вам совершенствовать произношение или нет, определитесь, какие потребности вы испытываете, какие мотивы вами правят.

Если среди них проявится потребность в повышении уровня комфорта при общении в англоязычной среде, в достижении уважения в профессиональном обществе, связанном с англоговорящими людьми, или в ощущении естественности и открытости в самовыражении с использованием английского языка, то решение однозначно положительное.

Время, необходимое для постановки или корректировки произношения, зависит от самого учащегося. Здесь все индивидуально.

Следует помнить, что обучение – это процесс восприятия и обработки информации, закрепления ее в памяти и доведения техник ее использования до автоматизма.

Одному человеку может быть достаточно шесть месяцев для усвоения основ произношения, другому – гораздо больше. Обычно фонетические курсы разбиты по тематикам и занимают около трех месяцев. Однако, для качественного закрепления навыка рекомендуется либо заниматься регулярной самостоятельной практикой, либо проходить поддерживающие курсы.

Здесь выбор также за учащимся. Если находиться в англоязычном окружении, то ежедневная практика полученных навыков естественным образом станет регулярной. Если постоянного доступа к англоязычной среде нет, но самодисциплина и сила воли присутствуют – преград для самостоятельных тренировок не возникнет. Когда же возможность находиться в англоязычной среде отсутствует, а сила воли подводит, – помогут поддерживающие занятия.

ЧТО ВАС ЖДЕТ НА ЗАНЯТИЯХ

Курсы по произношению могут отличаться тематически. Информация подается определенными блоками с целью передачи знаний упорядоченно и системно. В процессе постановки произношения рассматриваются особенности согласных, гласных звуков, дифтонгов, трифтонгов, прорабатывается артикуляция звуков при взаимодействии с соседствующими (что направлено на рассмотрение взаимосвязей звуков в потоке речи, а не изолированно друг от друга), уделяется внимание ритму, темпу, ударению в словах и интонационным моделям.

На более продвинутых уровнях рассказывают про закономерные явления, происходящие со звуками в связной речи, в результате которых звуки модифицируются. Такие знания позволяют лучше понять, за счет чего речь звучит более естественно, и что мешает отчетливо воспринимать беглую речь на слух.

Во время занятий с фонетистом используются различные техники для настройки речевого аппарата, поскольку движения органов отличаются от привычных, свойственных говорению на русском языке.

ТЕХНИКИ МОГУТ ВКЛЮЧАТЬ В СЕБЯ:

  • упражнения для артикуляционной гимнастики – самостоятельная работа перед зеркалом, в ходе которой выполняются задания на определенные движения челюстью, губами, языком.

На моих занятиях по фонетике, например, подобная артикуляционная разминка особенно активно применяется со студентами, для которых английский язык в новинку, а также с теми, у кого большинство английских звуков артикулируются движениями речевого аппарата, предназначенными для русских звуков. Она дает возможность сделать новые для речевого аппарата движения привычными, за счет чего артикуляция становится более отчетливой.

  • скороговорки для тренировки изменения положения органов речи при переходе с одного звука на другой.

Скороговорки – это одновременно весело и полезно. Весело, потому что сначала язык заплетается у студентов любого уровня, ведь в скороговорках слова подобраны таким образом, чтобы максимально отличные по артикуляции звуки находились рядом.

Таким образом, можно проработать минимальные пары гласных звуков, которые чаще всего путают (как, например, в скороговорке I slit the sheet, the sheet I slit, and on the slitted sheet I sit, которая тренирует различие между звуком /ɪ/ и /iː/).

Можно усовершенствовать точность артикуляции посредством включения в работы разных частей языка для произнесения пары сменяющих друг друга согласных звуков (Red lorry, yellow lorry, например, где на звуке /r/ работает  задняя часть языка, а на звуке /l/ - кончик языка).

  • чтение или заучивание фраз и предложений, в которых встречается отрабатываемый звук или набор звуков.

В своей практике я использую как короткие словосочетания, так и более распространенные предложения для закрепления навыка произнесения того или иного звука. Причем, отрабатываемый звук может встречаться в разных положениях в словах: вначале, в середине или в конце. Это помогает выработать привычку обращать внимание на конкретный звук, где бы он ни встретился.

Например, для практики звуков /w/ и /v/ тренируется произнесения слов и словосочетаний, подобно таким как, driveway, quickly recover, welcome the visitors; для точности артикуляции звука /t/ даются задания произнести выражения, подобные take a plate, twist and turn, time to tell.

  • задания на наиболее точное повторение отрывка из сказанного носителем языка – с передачей звуков и интонации.

Этот метод известен как shadowing. Задания для shadowing достаточно интересны, особенно для тех, кто любит ставить перед собой цели и выполнять задания на 100%.

Shadowing – это настоящий вызов самому себе, поскольку чем ближе к оригиналу приближается студент в этом задании, тем яснее, насколько полученные навыки доведены до автоматизма, насколько тонко он улавливает отличительные характеристики звуков, ударений, интонаций, и насколько точно может их воспроизвести.

Задания для shadowing подбираются из любых интересных для студента примеров из видео с англоговорящими актерами, режиссерами, вокалистами, общественными деятелями, представителями культуры, искусства, спорта, или любой другой сферы интересов студента.

ЛОГОПЕДИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ vs ЗАНЯТИЯ С ФОНЕТИСТОМ

Принимая решение заниматься корректировкой или постановкой произношения английских звуков, следует учитывать, что фонетика русского языка и фонетика английского (и любого другого иностранного) языка – это разные системы.

Не стоит воспринимать всерьез шаблонные высказывания о том, что если имеются особенности в произношении русского звука [р], то будет легче говорить на французском языке.

Размышления о том, что многие английские звуки очень похожи на русские, поэтому они понятны, и произносить их можно также, как русские звуки, — это довольно расхожее заблуждение, которое, при упоминании о необходимости заниматься произношением, часто порождает скептицизм. И не только его.

Весьма распространенными являются и дебаты о том, можно ли заниматься постановкой английского произношения людям с речевыми особенностями в русском языке. Иногда вопрос ставится и несколько иначе – по силам ли фонетисту помочь улучшить английское произношение, если есть особенности в артикуляции русских звуков.

Одно из распространенных мнений логопедов на этот счет – категоричное «нет». Сторонники данного мнения убеждены, что постановка звуков английского языка с имеющимися неразрешенными речевыми задачами в русском языке только усугубляет ситуацию.

Оспаривать подобную мысль не ставится целью, однако существует и другое мнение. Оно основано на том, что речевые особенности в русском языке могут иметь разные причины. В каких-то случаях это только некорректная артикуляция звуков, в других случаях – это неврологические особенности, отклонения в развитии речевых центров мозга.

В случае некорректной артикуляции звуков русского языка, без выявленных расстройств невралгического и психологического характера, нет объективных помех для работы с фонетистом, поскольку работа речевого аппарата при артикуляции английских звуков не влияет на его работу при произнесении русских звуков.

Положение языка, моменты его расслабления или напряжения, давление, с которым он упирается в те или иные участки ротовой полости, а также зачастую форма губ и положение челюсти для русских и английских звуков различны, но они не переходят из одной языковой системы в другую. Занимаясь постановкой произношения на английском языке, можно даже помочь себе – развить внимательность к речи, начать лучше воспринимать звуки.

Если же за некорректной артикуляцией русских звуков кроются более сложные, глубокие причины, то рекомендуется сначала поработать с логопедом для того, чтобы решить или смягчить существующие сложности, а также послушать мнение специалиста о вашем намерении заниматься постановкой произношения на английском языке. Каждый случай с логопедическими особенностями индивидуален. Прежде чем записаться на занятия к фонетисту, консультация логопеда будет нелишней, если есть сомнения в правильности своего решения.

Автор: Светлана Молчан, лингвист, автор Телеграм-канала Try-To-Understand-Me, www.englishcoach.online

При полном или частичном копировании статей ссылка на сайт lingvovisor.ru обязательна!

Станьте частью сообщества Lingvovisor

Мы здесь говорим о языках. О том, как учить и учиться, как использовать иностранные языки для бизнеса и повышения собственного дохода, как преподавателям и языковым школам находить слушателей, а слушателю - своего преподавателя; о выборе второго, третьего и последующих языков, о тонкостях перевода, о разности менталитетов и культур. Этот перечень бесконечен, равно как и тема нашего проекта.
ОГРНИП: 314503126000020
Lingvovisor © 2014 - 2022 Все права защищены.