Электронный журнал об иностранных языках
Подписаться
Главная страница / Блог / КАК ПРОКАЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ
24.05.2018
5847

КАК ПРОКАЧАТЬ АНГЛИЙСКИЙ

Интересная постановка вопроса, не находите? Казалось бы, что там качать? Может быть, стоит язык просто выучить, а потом использовать в нужных целях? Вопрос, однако, продолжает тревожить умы изучающих. А значит, пришло время с ним разобраться.

Для начала стоит определить, есть ли у вас, что прокачивать. Присмотритесь внимательно. Если у вас уровень Beginner и Elementary "качать" еще особо нечем. Не морочьте себе голову. Лучше пустите все силы на набор знаний и расширение словарного запаса.

Не забывайте, при этом, как можно чаще проговаривать изучаемый материал вслух, больше читать так же вслух, учить не отдельные слова, а целые фразы наизусть и возьмите себе за правило регулярно писать на изучаемом языке от руки. Все равно, что вы будете писать – хоть слова, хоть фразы – главное, от руки. Глядишь, и прокачивать потом ничего не придется. Свобода общения на языке наступит неотвратимым естественным путем.

Если вы проскочили выше обозначенные уровни в состоянии аффекта и единственное, что помните, что точно учили, но оно как-то никак, то с уровня Pre-intermediate уже можно начинать волноваться на счет прокачки английского. Времени и так упущено. И при таком анамнезе дальше будет только сложнее.

Неудивительно! Сил, средств и усилий к этому моменту затрачено уже столько, что сколько ж можно-то, в самом деле! А желанной свободы общения на английском еще даже и не намечалось. Вместо нее появляется маленький и нудный червячок сомнения "а по той ли методике я учу?", "а с тем ли преподавателем?" и т.д.

К этому уровню уже, как правило, сформирован базовый словарный запас. Вот только даже самые простые фразы не слетают с языка вольной птицей, а как-то неловко и неудобно ворочаются в голове отдельными словами в попытке принять хоть мало-мальски приемлемую форму. Но чаще так и замирают там в своей неуклюжести.

Причем, "в розницу" вы можете знать достаточно большое количество слов и нет проблем с их озвучиванием по одиночке. Когда же дело доходит до связной речи, вот тут и посещает мысль, что "в датском королевстве что-то неладно" и мало просто английский учить.

Его еще надо как-то там прокачать.

Ошибкой будет начать тут же оглядываться в поисках языковой практики. Как если бы вы ринулись принимать участие в состязаниях бодибилдеров, даже не подержав предварительно гантели в руках.

Живое общение всегда спонтанно. А это, знаете, требует большого напряжения, к которому вы пока не готовы. При неразвитом навыке устной речи нужно обладать отъявленным мужеством, чтобы добровольно на это общение согласиться.

Логичнее будет сперва натренировать недостающий навык, а потом уже тестировать его в полях. То есть, в условиях языковой практики.

Для тренировки вам нужен тренажер. Простой в использовании и легко доступный в любое время суток (никто же не знает, когда вам приспичит позаниматься английским!).

Если присмотреться, он у вас есть. И вы им даже, может быть, пользуетесь. Только не с той стороны заходите. И вот, почему.

Как только вы приступаете к изучению языка, на вас лавиной обрушиваются советы «надо больше слушать», приправленные сетованиями «в языковой среде язык учится лучше».

Все так. Если вы будете больше слушать, вы научитесь хорошо … слушать. Не более того!

А изначальная задача-то шире – надо научиться свободно говорить на языке! С этого момента следите за руками.

Чтобы научиться говорить, надо говорить. С самых первых дней изучения языка. По-другому это не работает. Вы не научитесь говорить просто слушая. Если бы этот номер проходил, достаточно было бы купить билет на самолет и укатить в страну изучаемого языка на пару-тройку месяцев. Вуаля, знание языка приклеилось!

Ан нет.

Спросите любого эмигранта, и он вам расскажет, как непросто учить язык в среде обитания. Там приходится иметь дело не только с языком, но и с адаптацией в новой среде, с пренебрежительным отношением к себе со стороны местных, с их насмешками по поводу неверно сказанного или употребленного слова, акцента и т.д. Там больше необходимости в языке. Это да. Но не легкости в его изучении.

В качестве тренажера достаточно взять любую (но желательно, конечно, интересную) аудио или видео запись, а также скрипт, то есть, ее расшифровку.

А дальше начинается элементарная физкультура. Не более:

  • Сперва слушаем и смотрим видео. Оцениваем, насколько хорошо понимаем смысл сказанного.
  • Далее (если очень хочется узнать, о чем вещает спикер) переводим текст со словарем. Можно даже выписать все незнакомые слова с переводом.
  • Потом еще раз слушаем спикера и параллельно следим по тексту глазами.
  • А потом начинается самое важное: снова запускаем запись и начинаем произносить текст вместе со спикером! Следим за интонацией и произношением. Максимально точно копируем спикера!
  • Последний пункт повторяем.

Когда вы произносите речь вместе со спикером, вы идете по проторенной дорожке. Вам не надо обдумывать ответ, подбирать слова, как в ситуации живого общения. Вас не волнует, какое впечатление вы производите на собеседника или он на вас. Вся энергия тратится только на язык!

И за счет отсутствия отвлекающих факторов и большой концентрации на языке формирование и развитие навыка устной речи идет в разы быстрее. Это - языковая беговая дорожка для вас. Лента крутится - надо «бежать» и держать темп.

Упражнение настраивает вас на волну свободной речи на английском. Попробуйте, и вы почувствуете сами.

Вот такой отзыв оставила мне одна из участниц нашего онлайн марафона по английскому языку English Accent:

Отзыв_FB11

"Бегать" по одной и той же записи можно:

а) пока не надоест (очень желательно, чтобы надоело как можно позже. Хотя бы не раньше, чем вы успеете прочесть текст вместе с диктором раз десять.)

b) пока не выучите текст наизусть

с) пока не найдете следующую запись для тренировки. Вам же нужно "нарастить мышцу"! Вот и занимайтесь так, как занимались бы с гантелями в зале - с регулярными подходами и многократными повторениями.

В этом упражнении есть еще один скрытый, но очень важный смысл. Дело в том, что в нашем мозгу есть, так называемые, "зеркальные нейроны". Они очень важны, так как помогают нам обретать нужные знания буквально "на автопилоте". Наблюдая за тем, как кто-то выполняет определенные действия, мы автоматически учимся делать то же самое! А если еще и повторяем эти действия, обучение идет в разы быстрее.

Именно поэтому я начинаю каждый поток марафона English Accent с подобных упражнений. С ними язык учится гораздо быстрее.

Хотите попробовать прокачать английским этим способом? Вот вам запись и скрипт к ней. Побежали?

1 Итак, смотрим видео и слушаем речь:

2 А теперь скачаем текст речи и продолжим упражнения:

DAY1_Your Beliefs Are Everything, Redefine What's Possible - Impact Quotes

 

Антонина Коробейникова, редактор Lingvovisor.ru

Свободно владеет английским, говорит на немецком и турецком языках.

Станьте частью сообщества Lingvovisor

Мы здесь говорим о языках. О том, как учить и учиться, как использовать иностранные языки для бизнеса и повышения собственного дохода, как преподавателям и языковым школам находить слушателей, а слушателю - своего преподавателя; о выборе второго, третьего и последующих языков, о тонкостях перевода, о разности менталитетов и культур. Этот перечень бесконечен, равно как и тема нашего проекта.
ОГРНИП: 314503126000020
Lingvovisor © 2014 - 2024 Все права защищены.