КАК ЧИТАТЬ КНИГИ НА АНГЛИЙСКОМ?

5 ключевых правил, которые позволят вам извлечь максимальную пользу из чтения книг в оригинале.

Хотите научиться лучше писать? Читайте больше хороших книг. Многим из нас доводилось слышать эти утверждения еще в школе на уроках русского и литературы.

Интересно, что этот метод — читать больше — работает и применительно к иностранному языку. Однако далеко не все им охотно пользуются, предпочитая рассматривать чтение книг как увлекательный, а не обучающий процесс, либо откладывая «на потом», когда язык выучится в совершенстве и чтение будет даваться легко.

Не стоит откладывать чтение книг на иностранном языке. Оно способно принести огромную пользу уже сейчас.

Как гармонично встроить чтение книг в процесс изучения языка?

Правило №1 — выбирайте книгу на уровень легче, чем ваш текущий

Даже если вы сейчас находитесь на уровне Elementary, для вас найдется литература. Сказки, краткие юмористические истории и рассказы – все это можно и нужно начинать читать даже на самых ранних этапах изучения языка.

Правило №2 — обращайте внимание на грамматику!

Ценность чтения в том, что мы с вами получаем наглядную презентацию “grammar in context”, то есть использования грамматики в естественной среде — контексте (а не в привычных, «вырванных из жизни» упражнениях).

Как это делать? Ищите примеры известных вам грамматических явлений прямо в тексте и старайтесь анализировать, почему автор использовал именно этот прием.

Главное, помнить про грамматику, а не фокусироваться только на словах, чем мы очень часто ограничиваемся. Сочетание грамматики и слов – это ключ к пониманию истинного смысла написанного.

Правило №3 — чередуйте экстенсивное или интенсивное чтение.

При экстенсивном чтении мы читаем страницу текста и не переводим каждое незнакомое слово, а стараемся уловить, понять смысл из контекста.

Если объем незнакомых слов стремится превысить отметку в 30%, лучше перейти к интенсивному чтению — прочесть страницу текста, выписать все незнакомые слова, перевести их, а затем еще раз прочесть текст, теперь уже обращая внимание на особенности использования этих слов автором.

Правило №4 — планируйте!

Это на русском языке хорошо читать книги запоем, завалившись на диван 🙂 Когда вы еще только изучаете английский, лучше читать размеренно, чтобы не возникло отторжения от высокой нагрузки.

Дозируйте объем для чтения. Начинайте с нескольких абзацев, постепенно наращивайте их количество, а уже затем переходите к прочтению целых глав.

Правило №5 — используйте аудио формат.

Не вместо бумажного или электронного, а ВМЕСТЕ с ним. Это очень важно, особенно, когда вы самостоятельно изучаете язык!

Как работать параллельно с бумажной/электронной и аудио книгой.

Ну, во-первых, книга должна быть одна и та же:) То есть, одно и то же произведение, только в разных форматах.

Начинаем работать с бумажной/электронной версией. Выбираем объем для чтения, применяем к нему метод экстенсивного или интенсивного чтения, а потом этот же фрагмент прослушиваем в аудио формате. Далее повторяем прослушивание и читаем вслух вместе с диктором.

Вот такие краткие рекомендации.

Если регулярно им следовать, чтение поможет вам значительно продвинуться в изучении языка. Причем, вы научитесь не только читать, но и улучшите навык восприятия речи на слух.

При полном или частичном копировании статей ссылка на сайт lingvovisor.ru обязательна!